可口可樂外包裝在美國(guó)繼續(xù)推出歌詞瓶
作者:admin 日期:2016-04-07
可口可樂公司在美國(guó)市場(chǎng)也要推出印有歌詞的瓶子了。4 月起,這些歌詞瓶將陸續(xù)在美國(guó)市場(chǎng)投放,營(yíng)銷主題依然沿用前幾年的“Share A Coke”(分享可樂)。脫胎于同一個(gè)創(chuàng)意雛形的歌詞瓶則是于 2014 年在中國(guó)市場(chǎng)首次推出的。從市場(chǎng)反響和對(duì)銷量的刺激來看,歌詞瓶似乎沒有名稱瓶成功。這并不令人意外:第一次玩花樣肯定更令人感到新奇。而第二次使用類似的營(yíng)銷技巧可能會(huì)帶來審美疲勞。另外,歌詞沒有昵稱瓶的標(biāo)簽屬性強(qiáng)。人與人之間音樂的喜好千差萬別,你被一句歌詞擊中的可能性比稱呼或者定位(如“閨蜜”、“宅男”)小得多。所以這次歌詞瓶在美國(guó)的效果可能也未必會(huì)像名稱瓶那樣亮眼。 70 多句不同的歌詞將出現(xiàn)在瓶身上,從 60 年代的經(jīng)典老歌到最近的流行歌曲。可口可樂公司選擇了日常生活里常見的場(chǎng)景,針對(duì)不同人類情感的歌詞:友情愛情親情的描繪,甚至包括愛國(guó)和勵(lì)志的元素等……當(dāng)然可口可樂不會(huì)忘記自己的歌詞:"I'd Like To Buy The World A Coke”(來自它的廣告歌)。為了讓共鳴最大化,據(jù)說可口可樂在渠道投放上也另辟蹊徑:他們會(huì)在不同的州主要投放所在地受歡迎的音樂類型的歌詞。
評(píng)論: 37 | 引用: 0 | 查看次數(shù): 12220
You have very good info on this website.
The tips is rather exciting.
Just want to say I'm pleased I happened in your site!
Good web site you have got there.
You've gotten astonishing information here.
Fantastic Site, Preserve the great work. Regards!
With thanks! This is definitely an astounding online site.
發(fā)表評(píng)論
| 昵 稱: | |
| 密 碼: | 游客發(fā)言不需要密碼. |
| 驗(yàn)證碼: | |
| 內(nèi) 容: | |
| 選 項(xiàng): | |
|
雖然發(fā)表評(píng)論不用注冊(cè),但是為了保護(hù)您的發(fā)言權(quán),建議您注冊(cè)帳號(hào). 字?jǐn)?shù)限制 1000 字 | UBB代碼 開啟 | [img]標(biāo)簽 關(guān)閉 |
|
上一篇
下一篇


文章來自:
Tags: 













































































